Teatro in Lingua Inglese

immagine nel testo

Titolo: “Teatro in Lingua Inglese”

Docente referente: Flavia Fassetti

Gruppo di lavoro/Dipartimenti: Docenti di lingua inglese

Destinatari: Gli studenti delle classi del biennio e del triennio di tutti gli indirizzi dell’ITAGR e dell’IPSAA scelte dagli insegnanti in base al livello e all’argomento proposto

Obiettivi:

-migliorare le competenze linguistiche sul piano semantico, fonetico e grammaticale;

-accrescere il lessico specifico;

-potenziare l’abilità di ascolto della lingua inglese;

-raggiungere, anche attraverso l’uso di una lingua diversa dalla propria, la consapevolezza dell’importanza del comunicare;

-provare interesse e piacere verso l’apprendimento di una lingua straniera;

-sviluppare le quattro abilità linguistiche: comprensione e interazione orale, comprensione e produzione scritta;

-utilizzare il teatro come strumento per agevolare l’apprendimento della lingua straniera;

-avvicinarsi al teatro come strumento di conoscenza letteraria, storica e culturale;

-conoscere strutture/ funzioni/ lessico affrontati mostrando un’adeguata competenza nella comprensione delle stesse.

 

Descrizione delle azioni: Si contatteranno le agenzie che offrono spettacoli per le scuole a diversi livelli, tenuti da compagnie di madrelingua inglese, adatti agli studenti; si sceglieranno le classi in base al livello e agli interessi degli alunni; si organizzeranno diversi lavori proponendo attività didattiche per preparare i ragazzi alla fruizione delle opere predisposte sulla base del materiale didattico fornito dalla compagnia teatrale o ideate dai docenti; si farà una presentazione e un’analisi dell’opera, della trama, dei personaggi e dell’inquadramento storico anche attraverso la lettura di alcuni estratti.

 

 

Metodologie e sussidi didattici: 

Metodologia: lezione dialogata e partecipata, brainstorming, simulazione eventuale di piccole parti, lavori di gruppo coordinate dall’insegnante. Le lezioni e le uscite didattiche avranno lo scopo di sviluppare e consolidare delle quattro abilità linguistiche e sarà l’occasione per avvicinare gli studenti al teatro.

Sussidi: materiale fornito dalle compagnie teatrali (reading and listening) o preparato dagli insegnanti.

 

Modalità di verifica e di valutazione (questionari finali, monitoraggio in itinere, rapporto iscrizione/frequenza,ecc.)

Sarà premura dei docenti valutare l’efficacia dell’intervento ad attività concluse. Il monitoraggio della preparazione degli alunni verrà effettuato tramite la correzione in classe del lavoro svolto.

La valutazione sommativa avverrà dopo la fruizione dello spettacolo, tramite verifica concordata dagli insegnanti di lingua inglese. Verranno verificate le competenze acquisite relativamente a comprensione scritta e comprensione orale. Il maggiore indicatore di efficacia dell’intervento sarà il feedback fornito dagli studenti in termini di apprendimento e di apprezzamento dell’esperienza.

 

 

**SI RICORDA CHE PER STIPULARE IL CONTRATTO CON UN E SPERTO SERVONO PREVENTIVO DI SPESA E CURRICOLO DELLO STESSO CO N I DATI PERSONALI

 

 MODALITA’ ORGANIZZATIVE